Welcome to Akira Kurosawa info!  Log in or Register?

article on translating AK’s films

  •   link

    deconstruct

    Hello. Sorry if this has been covered. I found this article by Linda Hoagland, who has done a lot of the translation/subtitling for Criterion’s releases. She discusses her approach to translating the scripts into English.

    http://www.ny.us.emb-japan.go.jp/en/c/vol_10-4/title_01.html

      link

    Master Thief

    Thanks. A shortened version of this appears in the booklet accompanying the Throne of Blood Criterion release. It also has an article on the same topic by Donald Richie.

      link

    BMWRider

    Maybe I need to start reading my booklets more often. I found the article very interesting.

      link

    Master Thief

    . . . and maybe I need to read them more closely. She mentions that she translated “I Live in Fear” which is yet to be released by Criterion. I hope it is coming soon.

      link

    BMWRider

    Great eyes Master Thief!

      link

    Ben

    Really quite interesting. She certainly has translated a lot of great filmmaker’s works beyond AK!

    Also seeing that shot from Stray Dog reminded me how great that film is.

Viewing 6 posts - 1 through 6 (of 6 total)


Share

Leave a comment

Log in or Register to post a comment!